這齣音樂劇曾經來台演出過,


中文名稱是"鐘樓怪人"

我有去看,


當然台灣這蕞爾小地,


是吸引不來原班人馬的表演,


不過就整體演出水準來說,


已經有80分的成績,





鐘樓怪人在法國跟羅密歐與茱麗葉、十誡、阿里巴巴合稱四大音樂劇

但我個人覺得應該把阿里巴巴換成小王子。



所謂音樂劇,就是以音樂為主來聯貫劇情的戲劇,

不過法國的音樂劇和英美的又有些不同,

英美的音樂劇像是歌劇魅影、悲慘世界,貓、西貢小姐等等

他們會有一個重複旋律的存在,

例如同ㄧ個角色,他所唱的歌旋律是ㄧ樣的,只是歌詞經過修改,

這是為了強調存在性及故事性,

不過這樣音樂上的變化就會就少,

可是英美音樂劇在劇情上的鋪陳比較詳細,

即使是沒看過故事的人,也可以由此一探大概

反之,

法國的音樂劇,

幾乎每首曲子都是不同的,

而且又加入流行的元素,

因此他們的歌劇不像是我們的國劇,

乏年輕人問津,(但文化的影響也是原因)

對他們來說,

音樂劇的觀賞是全民的休閒,

但是因為要強調音樂,

他們對劇情就沒辦法敘述的如此詳盡,

所以他們大多用大家都耳熟能詳的故事來改編,

才不會造成觀賞上的困擾



這齣鐘樓怪人,能被稱為四大音樂劇之首,

是其來有自,

首先它改編自雨果的巴黎聖母院,

不論是時代背景,或是想要表達的涵義都較為深沉,

加上製作班底,

我看了ㄧ下那些人名,

在法國都是相當有名的製作者,

再來是歌者,

現在市面上販售的DVD就是原班人馬的演出,

它的選角相當出色,

每個角色的聲音也都能夠將歌曲和情感詮釋的酣暢盡致,

我想這是他成功的ㄧ部分原因,

當然廣告也是相當重要的,

它的廣告結合了街頭藝術,

讓街頭藝人來製作看版,

當時甚至蔚為觀光風潮,



看著鐘樓怪人,

我不禁想到我們的國劇,

同樣是國粹,

為什麼我們的卻落魄至此?






以下是鐘樓怪人的歌詞



C'est une histoire qui a pour lieu
Paris la belle en l'an de Dieu
這個故事發生於美麗的巴黎
Mil-quatre-cent-quatre-vingt-deux
時值一四八二年
Histoire d'amour et de desir
敘述愛與慾望的故事
Nous les artistes anonymes
我們這些無名藝術家
De la sculpture ou de la rime
運用意象和詩韻
Tenterons de vous la transcrire
試著賦予他生命
Pour les siecles a venir
獻給各位及未來的世紀
Il est venu le temps des cathedrales
Le monde est entre
大教堂撐起這信仰的時代
Dans un nouveau millenaire
世界進入了ㄧ個新的紀元
L'homme a voulu monter vers les etoiles
人們試圖攀及星星的高度
Ecrire son histoire
鏤刻下自己的事蹟
Dans le verre ou dans la pierre
在彩色玻璃或石塊上
Pierre apres pierre, jour apres jour
ㄧ磚一石,日復一日
De siecle en siecle avec amour
ㄧ世紀接一世紀,愛從未消逝
Il a vu s'elever les tours
Qu'il avait baties de ses mains
人們眼看親手造的塔越升越高
Les poetes et les troubadours
Ont chante des chansons d'amour
詩人和吟遊歌者唱著愛情歌曲
Qui promettaient au genre humain
許諾要帶給所有人類
De meilleurs lendemains
ㄧ個更好的明天
Il est venu le temps des cathedrales
Le monde est entre
大教堂撐起這信仰的時代
Dans un nouveau millenaire
世界進入了ㄧ個新的紀元
L'homme a voulu monter vers les etoiles
人們試圖攀及星星的高度
Ecrire son histoire
鏤刻下自己的事蹟
Dans le verre ou dans la pierre
在彩色玻璃或石塊上
Il est venu le temps des cathedrales
Le monde est entre
大教堂撐起這信仰的時代
Dans un nouveau millenaire
世界進入了ㄧ個新的紀元
L'homme a voulu monter vers les etoiles
人們試圖攀及星星的高度
Ecrire son histoire
鏤刻下自己的事蹟
Dans le verre ou dans la pierre
在彩色玻璃或石塊上
Il est foutu le temps des cathedrales
信仰的時代已成雲煙
La foule des barbares
Est aux portes de la ville
ㄧ群群野蠻人菌集在各個城門
Laissez entrer ces paiens, ces vandales
異教徒和破壞者紛紛湧進
La fin de ce monde
世界臨近末日
Est prevue pour l'an deux mille
預言了西元兩千年的今日
Est prevue pour l'an deux mille
預言了西元兩千年的今日


arrow
arrow
    全站熱搜

    deuxbetes 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()